il sacerdote uscirà dalla casa, alla porta, e farà chiudere la casa per sette giorni
then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days.
Devo chiudere la spiaggia e chiamare il sindaco.
I've got to close the beach, call the Mayor.
Puoi chiudere la porta, per favore?
Could you please close the door?
Potresti chiudere la porta, per favore?
Would you do me a favor and shut the door?
No, è al manicomio fin da quando dovette chiudere la società!
He's been in the insane asylum ever since he lost his business.
Vuole chiudere la spiaggia solo in base alla sua autorità?
You're gonna shut down the beaches on your own authority?
E non dimenticare di chiudere la porta.
And don`t forget to shut the door.
Sarebbe piu' semplice se mi lasciassi chiudere la capote.
This would be easier if you let me put the top up.
Sai di aver trovato una persona speciale solo quando puoi chiudere la bocca e condividere il silenzio in pace!
That's when you know you found somebody really special. When you can just shut the fuck up for a minute and comfortably share silence.
Ti ho detto di chiudere la bocca!
I told you to watch your mouth! Hey!
Perché ora non hai più scuse per non aver fatto chiudere la bocca alla tua troietta.
You ain't got no fucking excuse for not keeping that shit cunt of yours quiet.
Sapete, dovreste davvero chiudere la porta quando uscite.
You guys should seriously think about maybe locking the doors when you leave.
Chiediamo solo questo, di chiudere la cosa...con serenità.
That's all we want to do. Just end it, nice and easy.
"...che a volte dimenticavano di chiudere la porte.
"- that sometimes they forgot to close the door.
Puoi chiudere la porta quando esci?
Can you close the door on your way out?
Che ne dici di chiudere la bocca?
How 'Bout You Just Shut The Hell Up.
Ci sono molti modi per far chiudere la Pinehearst.
There's a lot of ways to shut Pinehearst down.
Effettivamente, l'ultima volta che nella storia americana il debito nazionale era completamente saldato fu nel 1835, quando il presidente Andrew Jackson fece chiudere la banca centrale esistente precedente alla FED (Federal Reserve).
In fact, the last time in American history the national debt was completely paid off was in 1835 after president Andrew Jackson shut down the central bank that preceded the Federal Reserve.
Non dirmi che stai pensando di chiudere la trasmissione.
Please don't tell me you're thinking of killing the show.
Una volta effettuate le modifiche, cliccare "Applica modifiche" per chiudere la finestra di dialogo e tornare alla pagina di modifica.
When you're done, press "Applica càgnamiente" to close the dialog and return to editing the page. 150px
Se non volete che i dati raccolti sul nostro sito vengano associati al vostro profilo Facebook, dovete chiudere la sessione uscendo dal vostro account Facebook.
If you do not wish that Facebook associates your visit of our websites to your Facebook account, please log out of your Facebook account.
Salvare le modifiche e chiudere la finestra.
Save changes and leave the window.
Tu ed io potremmo chiudere la cosa stanotte.
You and I could end this tonight.
Vuoi chiudere la clinica gratuita di mamma?
You want to shut down mom's free clinic?
Vuoi ancora che ti dia il numero per far chiudere la strada?
Do you still want me to give you the phone number so you can close the road?
Per chiudere la finestra di dialogo, fate clic su OK.
Click OK to close the dialog box.
Ti dispiace chiudere la porta quando esci?
Would you mind closing the door on the way out?
Bastava chiudere la porta, la finestra o sprangare il cortile.
If you'd lock the door or close the window or bar that patio like I told you.
Devi imparare a chiudere la bocca!
Learn to goddamn shut your mouth!
Puoi chiudere la bocca per cinque secondi?
Can you shut up for five seconds?
Mio padre fece chiudere la bara e mi disse di non guardare.
So, Father ordered a closed casket, asked me not to look.
Processare i traditori, chiudere la recinzione...
Put the traitors on trial, close down the gate.
Chiudere la finestra per salvare le modifiche.
Close the window to save your changes.
Julie, ti dispiacerebbe chiudere la finestra?
Julie, would you mind closing the window?
Devo andare a chiudere la sala e mettermi dietro allo schermo.
I should go lock the auditorium and take my place behind the screen.
Norman, ti ho detto di chiudere la porta maledetta.
Norman, I told you to look the damn door.
Per me, la cosa migliore da fare era chiudere la porta, buttare la chiave, e lasciare che si ammazzassero la' dentro.
I thought that the right thing was to shut the door, throw out the key... let them kill each other there.
Penseresti che lo fosse perche' somiglia ad un disco da hockey, invece ha origine dall'espressione giapponese "paku-paku", che significa, "aprire e chiudere la bocca".
You'd think it was because he looks like a hockey puck, but it actually comes from the Japanese phrase "paku-paku, " which means, "to flap one's mouth open and closed."
Il vestibolo era stretto quindi le sono passato di fianco per farle chiudere la porta.
Uh... the hallway was tight. So I had to... walk pass her, you know...
Un giorno il dottore si scordo' di chiudere la cella.
One day, the doctor forgot to lock the cell.
È stata un'idiozia chiudere la porta a chiave.
It was silly of me to lock the door.
Non ho un cazzo di altro da aggiungere, ma sono disposto a chiudere la storia.
Like, that's... I think that's all I need to really fucking say, all right?
Devi chiudere la porta a Kyle per sempre.
You have to close the door for good.
Devono farcela, o Mortamus e il gran capo avranno quel che gli serve per chiudere la cosa.
They come through, or Mortamus and the brass will have all they need to shut the whole thing down.
Può chiudere la base e arrestare il comandante Quince!
Of course, sir. I mean, you can just lock down the base. You can arrest Commander Quince.
Ma tu devi chiudere la bocca.
But you got to close your mouth.
A questi tali bisogna chiudere la bocca, perché mettono in scompiglio intere famiglie, insegnando per amore di un guadagno disonesto cose che non si devono insegnare
Whose mouths must be stopped, who subvert whole houses, teaching things which they ought not, for filthy lucre's sake.
2.9064288139343s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?